Mentions légales

Impressum

BlueWalker
Hellersbergstrasse 6
41460 Neuss, Allemagne

Telefon : +49 2131 206 17 59
Téléfax : +49 2131 206 17 57
Courriel : info@bluewalker.de.

Vertreten durch :

Geschäftsführer David Tong

Registereintrag :

Eingetragen im Handelsregister.
Registergericht : Amtsgericht Neuss
Numéro d’enregistrement : HRB 16174

Versicherungen :

Betriebshaftpflicht : Gothaer Allgemeine Versicherung AG et Oskar Schunck GmbH & Co. KG

Geltungsbereich : Deutschland (weitere Länder gemäß Versicherungsschutz)

Deckungssumme : 5.000.000,00 €

Vermögensschadenhaftpflicht : Gothaer Allgemeine Versicherung AG et Oskar Schunck GmbH & Co. KG

Geltungsbereich : Deutschland (weitere Länder gemäß Versicherungsschutz)

Deckungssumme : 5.000.000,00 €

WEEE-Reg :

DE 899 494 39

Indications sur le règlement relatif aux services de renseignement en ligne

Conformément à la législation en vigueur, nous sommes tenus d’informer les consommateurs de l’existence d’une plateforme européenne d’enregistrement en ligne, qui peut être utilisée pour l’enregistrement des droits d’auteur, sans qu’il soit nécessaire d’établir un certificat d’enregistrement. La Commission européenne est indispensable pour la mise en place de la plate-forme. La plateforme européenne d’appels d’offres en ligne est disponible ici : http://ec.europa.eu/odr. Unsere E-Mail lautet : info@bluewalker.de

Nous sommes conscients du fait que nous ne sommes pas prêts à nous engager dans une procédure d’examen des demandes d’asile dans le cadre de la plateforme européenne d’examen des demandes d’asile en ligne. Pour vous mettre en contact avec nous, veuillez nous envoyer un e-mail et un numéro de téléphone.

Disclaimer – rechtliche Hinweise:

§1 Warnhinweis zu Inhalten

Les outils gratuits et sans obligation d’achat de ce site Web ont été créés avec beaucoup de soin. L’administrateur de ce site Web ne peut cependant pas garantir la justesse et l’actualité des rapports et des articles journalistiques gratuits et libres d’accès. Namentlich gekennzeichnete Beiträge geben die Meinung des jeweiligen Autors und nicht immer die Meinung des Anbieters wieder. Allein durch den Aufruf der kostenlosen und frei zugänglichen Inhalte kommt keinerlei Vertragsverhältnis zwischen dem Nutzer und dem Anbieter zustande, insoweit fehlt es am Rechtsbindungswillen des Anbieters.

§2 Liens externes

Ce site Web contient des liens vers d’autres sites Web (« liens externes »). Ces sites Web ne peuvent pas être utilisés par les clients qui les utilisent. Der Anbieter hat bei der erstmaligen Verknüpfung der externen Links die fremden Inhalte daraufhin überprüft, ob etwaige Rechtsverstöße bestehen. Zu dem Zeitpunkt waren keine Rechtsverstöße ersichtlich. L’administrateur n’a aucune influence sur l’aménagement actuel et futur et sur les contenus des pages en question. La mise en place de liens externes ne signifie pas que l’administrateur doit faire en sorte que les informations contenues dans le document ou dans le lien deviennent des informations personnelles. Eine ständige Kontrolle der externen Links ist für den Anbieter ohne konkrete Hinweise auf Rechtsverstöße nicht zumutbar. Bei Kenntnis von Rechtsverstößen werden jedoch derartige externe Links unverzüglich gelöscht.

§3 Urheber- und Leistungsschutzrechte (Règles de protection de l’environnement)

Die auf dieser Website veröffentlichten Inhalte unterliegen dem deutschen Urheber- und Leistungsschutzrecht. Jede vom deutschen Urheber- und Leistungsschutzrecht nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Anbieters oder jeweiligen Rechteinhabers. Cela s’applique notamment à la vérification, à la correction, à la traduction, à l’assurance, au traitement et à la transformation. Wiedergabe von Inhalten in Datenbanken oder anderen elektronischen Medien und Systemen. Inhalte und Rechte Dritter sind dabei als solche gekennzeichnet. Die unerlaubte Vervielfältigung oder Weitergabe einzelner Inhalte oder kompletter Seiten ist nicht gestattet und strafbar. La mise à disposition de copies et de téléchargements pour un usage personnel, privé et non commercial est interdite.

La présentation de ce site Web dans des cadres libres n’est possible que si elle est accompagnée d’une description détaillée.

§4 Besondere Nutzungsbedingungen (Conditions d’utilisation particulières)

Si des conditions particulières pour l’utilisation individuelle de ce site Web sont différentes de celles décrites dans les paragraphes précédents, elles seront modifiées à chaque étape. In diesem Falle gelten im jeweiligen Einzelfall die besonderen Nutzungsbedingungen.

Nous sommes conscients que des informations sur ce site Web peuvent contenir des défauts techniques ou des erreurs typographiques. Nous nous engageons à ce que les informations contenues dans ce site Web restent inchangées et ne soient pas modifiées ou mises à jour sans autorisation préalable.